lunes, 26 de abril de 2010
miércoles, 14 de abril de 2010
Horny...
'The only place you can control a man is in bed. If we perpetually gave men blow jobs we could run the world!'

Samantha : I never leave underwear at a guy's place because I never see it again.
Charlotte : What happens to it?
Samantha : Nothing; I just never go back.
Carrie : Doesn't that get a little expensive, disposing of lingerie every time you sleep with a guy?
Samantha : That's why I stopped wearing underwear on dates.
Miranda : And that's why I'm never borrowing a dress from you again.
Charlotte : We've been trying, you know, to...
Samantha : Fuck?
Charlotte : Whatever. And it's just not...
Samantha : Getting big and hard?
Samantha : I fucked a guy once because his family had a pool. He was pretty much of a nerd, but... I'd go over there and get all cocoa-buttered up. His mom loved me. She was always serving me Kool Aid and chips.
Carrie : Kool Aid?
Samantha : Yeah! Kool Aid! I was thirteen. And honey—you should've seen my tan!
Charlotte : Do you think I'm a whore?
Samantha : Oh please, if you're a whore, what does that make me?
and swettie Sam
'Are you in pain? I'm in pain just looking at you.'
martes, 13 de abril de 2010
13
Nos reímos. Y seguimos riéndonos así. Hablando sin saber muy bien de qué ni por qué. Después decidimos colgar, prometiendo que nos llamaremos mañana. Es una promesa inútil: lo hubiéramos hecho de todos modos. Cuando pierdes tiempo al teléfono, cuando los minutos pasan sin que te des cuenta, cuando las palabras no tienen sentido, cuando piensas que si alguien te escuchara creería que estás lcoco, cuando ninguno de los dos tiene ganas de colgar, cuando después de que ella ha colgado compruebas que lo haya hecho de verdad, entonces estás perdido. O mejor dicho, estás enamorado, lo que, en realidad, es un poco de lo mismo...
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)

